Translation of "behaving like this" in Italian


How to use "behaving like this" in sentences:

Not being crazy and yet behaving like this it's worse than being crazy.
Non essere pazzo eppure comportarsi così...
Why are you behaving like this?
Non ti avevo mai visto così.
I said to them, you're putting yourselves out of work, behaving like this.
Gli ho detto che diventeranno disoccupati se continuano a comportarsi cosi'.
You won't be getting a ticket or boarding a flight as long as you keep behaving like this.
Lei non avra' nessun biglietto e non salira' su nessun aereo finche' continuera' a comportarsi cosi'.
I mean, first Chapman and Tommy and now you're behaving like this?
Voglio dire, dopo quello che è successo a Chapman e Tommy ti comporti così?
I have no words for how disappointed I am in you for behaving like this.
Non ho parole per dire quanto sono in disappunto con il tuo comportamento.
I don't think you should be behaving like this.
Non credo che lei debba comportarsi così.
The SLS behaving like this is like
Una SLS che si comporta così e come
At least I understand why you've been behaving like this.
Almeno adesso capisco perche' ti stai comportando cosi'.
I can't imagine why you're behaving like this.
Non capisco perche' tu ti comporti cosi'.
I don't know why she's behaving like this.
Non so perche' si comporti cosi'.
Stop behaving like this and accept what you are!
Smettila di comportarti cosi' e accetta cio' che sei!
Because I want to see you behaving like this.
Perché mi diverte vederti mentre ti comporti così.
Joon Gu, stop behaving like this...the both of you!
Joon Gu smettila di comportarti così... Smettetela tutti e due!
Ae Jeong is behaving like this because she has temporarily lost her mind.
Ae Jung si comporta così perché ha perso la testa momentaneamente.
I don't know why you're behaving like this.
Non so perché ti comporti così. Sei spaventata.
“And I am behaving like this because there’s a bhoot in me.”
E: “Mi comporto così per colpa del bhut che è in me”.
You have to understand yourself, what are your problems, why you are behaving like this.
Dovete capire voi stessi, quali sono i vostri problemi, per quale motivo vi comportate in un certo modo.
That is as if you should not understand why you’re behaving like this?
Significa forse che non dovreste capire come mai vi comportate così?
In that case the Mother Earth will destroy all the human beings who are behaving like this, and She’ll take all such sweet children into Her lap, and She’ll reproduce them somewhere else.
In quel caso la Madre Terra distruggerà tutti gli esseri umani che si comportano così e accoglierà tutti questi dolci bambini nel suo grembo facendoli rinascere da qualche altra parte.
Then one may say that “How is it this Paramachaitanya is behaving like this?”
Allora si potrebbe chiedere: “Come mai il Paramchaitanya si sta comportando così?”.
2.6382651329041s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?